Nekoliko činjenica o bugarskom jeziku

Evo nekoliko zanimljivih činjenica o bugarskom jeziku. Oko 8 miliona stanovnika Bugarske govori bugarski jezik. Bugari su bili obavezni da uče ruski jezik do 1989. godine, mada većina preferira da ga ne govori. Drugi jezik po upotrebi u Bugarskoj je engleski. Engleski je popularan naročito među mladima, zatim slede nemački i francuski, pa tek onda italijanski i španski.

Od kako su im otvorena vrata Evrope, mlađe generacije još za vreme studiranja su puno praktikovale razmenu i usavršavanje po koledžima Evrope, pa engleski im je odličan. Znatno bolji nego mladima u Grčkoj ili Turskoj.

Đavolji most, jedan od najlepših simbola Bugarske

Đavolji most, jedan od najlepših simbola Bugarske

Bugari koriste ćirilično pismo, kao i Rusi, Srbi i Makedonci. Istorija bugarskog jezika je podeljena u tri perioda: stari, srednji i moderni. Period starog bugarskog jezika je trajao od devetog do jedanaestog veka, srednji od dvanaestog do četrnaestog, a moderni počinje od petnaestog veka, mada je najvećim delom formiran u devetnaestom veku (Izvor: http://www.prevodioci.co.rs/).

Moderni bugarski jezik ima dve glavne grupe dijalekata – istočnu i zapadnu, a svaka od njih je podeljena na severne i južne varijetete. Moderni književni jezik je baziran uglavnom na severnoistočnom dijalektu.

Jedna od zanimljivosti vezana za govor tela ove nacije je da klimaju glavom gore-dole (kod nas potvrdno značenje) kada žele da kažu “ne”, a kada glavom vrte levo-desno (što je kod nas ne) onda to znači “da”. Dakle, potpuno suprotno nego u srpskom jeziku.

A evo i nekoliko korisnih bugarskih fraza ako planirate da gostujete u ovoj zemlji:

• Zdravo (Здравей)
• Dobro jutro (Добро утро)
• Dobar dan (Добър ден)
• Dobro veče (Добър вечер)
• Laku noć (Лека нощ)
• Koliko košta? (Колко струва?)
• Doviđenja (Довиждане)
• Hvala (Благодаря)
• Kako se zoveš? (Как се казваш?)
• Zovem se… (Казвам се…)
• Potrebna mi je pomoć (Имам нужда от помощ)
• Da li govorite engleski? (Говорите ли английски?)
• Žao mi je, ne govorim bugarski (Съжалявам, не говоря български)
• Drago mi je što sam vas upoznao/la (Радвам се да се запознаем)

Ima još puno toga, jedna od najbitnijih turističkih poštapalica koju treba da zapamtite, a veoma je intuitivna je скара бира što znači roštilj&pivo! Svo ostalo je spontano!


10.00 avg. rating (98% score) - 4 votes

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Zaštite radi molimo vas popunite donje polje: *